2009年12月26日 星期六

詹納豆,我想你耶XD


當然不是沒事就想起他!

http://blog.livedoor.jp/insidears/archives/52126938.html

這讓我徹底想到曾經有一位好室友、好男人

如此宅漫畫、萌蘿莉!!!

沒有納豆,我也不會見識到「尾行2」的迷人之處XDDDDD

這篇僅獻給納豆!!!

2009年12月20日 星期日

沒有進度沒有細胞沒有未來了嗎?!


說來還真可笑,我沒有什麼實驗動物的經驗,又不是醫技護理或是什麼專業科系出身的,比起別人在大學所做過的實驗也沒有多到那裡去,只是plaque assay會在流感病毒的模式下有個可以相信的結果、seminar讓老師覺得我報得不會太差,還拿了全班前三名,然後我就覺得自己應該還可以當個研究生吧! 但接二連三不是細胞汙染、配錯東西、或是失敗的plaque assay,都讓我覺得自己越來越不像研究生,連seminar都選了篇不怎樣的paper,我真的不知道拿什麼臉面對學姊或是老闆,好像表了她一樣,讓我覺得很難過。

雖然老師對我說的話是「你不需要和我說對不起,你該想怎麼改進,這是自己的事情,對你自己負責任」,但其實這已是很重的責備了,我也了然於心。



雖然第二名考上成大微免,但我不知道為什麼,開始懷疑自己到底真的適合做研究嗎?我可以在culture room做整天的實驗而不回到位上休息,但是我真的這樣做會成果嗎?我一天到晚跑暗房,但就是壓不出可讀的signaling來,我真的有辦法找出一個故事的線索嗎?

漸漸也覺得自己可以為寫作業看個十篇paper也沒有什麼了不起的事情,越來越多事情對我沒有感覺了。當別人因為地震而驚慌的時候,我反而覺得這是新奇有趣的事情,這沒什麼;再泡錯medium就要當一個月值日生我也不為所動,泡錯、汙染這些事情都是真的,難到處罰就能真的讓人記得或是我的實驗一航風順嗎?



「除戒精誠札楚宮,金爐盛熱火煙濃;
 災如雲雨收空齊,禍如塵埃掃地空。」

我真的能看到雨過天青嗎?!


一想到拜拜回實驗室第一件事情是清了八個汙染的flasks,我就倒抽一口氣。那不是什麼細胞屑,而是一個個的小黑點就在細胞旁邊動著.......

2009年12月1日 星期二

煩燥。



對於自我感覺良好的人我已經覺得自己開始沒有耐性了。

也許可以簡言之就叫作腦包,但是更仔細地說,那麼就不得說 一下最近看到最受不了的三種狀況。




狀況一:某白目的人一開始沒有要修自己家開的實驗實習,於是我莫名就被叫去當負責organize的學生,但他又不知道出於什麼理由,某個下午跑來和我說他現在要接手,他現在有修課了,對我來說多一事當然不如少一事,但是這就是可怕的開始;他家學長姊交待他要和同學們講的事情,總是在BBS上沒有說清楚,還發了篇正式的預告文,喵的咧!預告文沒有明確實時間地點、等等的細節,然後你發了文就射後不理個四天,一直到我們上課問了你才發覺到事態嚴重。

你負責什麼事情,那就是把他從頭到尾都每天抽點時間慢慢弄好來,不是人家推一下才做一下,靠鞭的又不是牛。這種人還說他是當完兵,真的是夠了。


狀況二:我很受不了那種明明前面就有說過的話,還在同一則plurk裡不會去爬文,一直問東問西。拉個捲軸沒有很難吧?那怎麼會連動個手指也不會?


狀況三:感情的事情是兩個溝通的,如果你的情人今天看到你和朋友或是其他人有些舉動是他所介意的,我會建議你和對方一起來溝通和其他互動的狀況,找到彼此可以接受的平衡;你覺得和別人擁抱沒有什麼,但也許對方真的看重你而他在乎,千萬不要因為他這樣而覺得他管太多了。十分受不了一票人只會在一旁亂叫說要排隊抱來抱去,又鼓吹人家準備換情人的樣子,其心可議!



如果可以做好或是變通更圓滑的事情,我覺得那就該放手或是認真的做,生活中沒有很多事情都很困難,但是很多時候我很不能認受別人退卻或是沒有擔當的樣子,硬是要把簡單的事情表現到他手裡就變得難事一番。

 你若真的覺得這樣實無大礙,那請自我感覺良好下去。我實在不太想和這種沒啥大腦的人(或直說是腦包)相處。

2009年11月20日 星期五

我的BHK啊!


完全忘了BHK是個嬌弱的小妞,只要消化個三兩下就會在五分鐘內自己掉下來。

以前在養MDCK的時候,總是要消化個十到十五分鐘才會下來,現在BHK或是蚊子的C6/36都是在五分鐘內就可以請下來的,但我完全忘了每個細胞個性不一樣,你不能把他們都當成像是MDCK這樣的大塊呆,然後用著一樣的手法傻呼呼地處理他們,以為他們沖沖洗洗不會掉下來......

早上進實驗室看到細胞乖乖地貼著以為他們都可以做plaque assay了,結果就在洗完每個well,然後加上infectious medium之後放到顯微鏡下一看,哇!!!每個都剩下原本的一半以下,貼成兩層的細胞都快變回當初seeding的數量了orz.........

找到上次失敗的原因了,原來是我對他們不夠溫柔啊!

星期六來試試看另一個變因,星期天來再重做一次好了,囧"

2009年10月11日 星期日

反思


有時候我覺得會想去一所學校讀書,是因為它的人文或是學術風氣讓人覺得可以被陶冶,而不是關乎它的資源或是設備、師資等等。


學生所營造出來的一種力量也是種很吸引人的特質,那表示一所學校它不是只有校方的一言堂,然而,這在國內太多大學裡都不存在。


教育什麼時候可以跳脫數字迷思呢?

2009年5月4日 星期一

暗夜天使

MAY 4, 2009

暗夜天使
詞/希諾 曲/李治逸

再也無法隱藏 我必須潛逃
遁入文字 幻化成一首詩 疲憊需要停止
月光下無聲哭泣的孩子 如此迷失 放逐不過是種儀式
卡了子彈的槍
I have to run now 我需要更改新的名子
I have to run now 我可以跨越荊棘不穿鞋子

丟了靈魂的心
I have to run now 我需要更改新的名子
I have to run now 我可以跨越荊棘不穿鞋子
I have to run now 等待是埯滅自由的鏟子
I have wanna stop now 不再作暗夜裡的天使

2009年4月19日 星期日

難以選擇-三




回家向曾祖母的牌位拜了拜,因為樹媽在忌日的時候,要求樹爸向老人家求了我成大可以考上,所以今天特別在回家前,和樹爸晃到士林百合蛋糕店去買可口的起士蜂蜜蛋糕(  這就是之前和哈棒提過的蛋糕,去台北可以到士林捷運站那買個回家吃 )。
拜完,於是二嬸和姥姥都知道了。


對我來說,誰的關心或是稱讚都是過份多餘而不必要,只是加重我的負擔,我更不知道怎麼考量自己認為適合的研究所。

這並不是興大、長庚或是成大那個大學要來比較「血統」、「資源」、「研究生待遇」的時候。


研究生,之所以為研究生,我想從不同對於系所選擇的過程中,我發覺自己除了要選一個自己認為還是能朝MSF 這個目標前進的系所外,我自己能夠很享受在研究過程。如果我選了一個我不能快樂做研究的系所,不論它給再多的資源、它所在的城市再美好,它的食物好吃與否,我終將無法真正快樂起來,因為研究只是成為我生活中的負擔,而非往前帶領自己品味人生的引導船。
不要再問我要怎麼選擇,不要說的我好像已經選擇了成大,誰都不要說。讓我自己去找尋我認為適合的選擇;不要逼我一味地就選擇興大,好對抗這種自以為是的期待。我不要我的選擇帶著任何不需要的情緒。




我將自己可以選擇興大的想法、不知為何要選擇成大的想法都說了,但我一直沒有勇氣將最大的目標MSF 說出來,因為我不知道我的家人要怎麼面對:使我不斷往前的動力是一個要深入第三世界的NGO 組織,它的志工不會領任何薪水好幾個月、好幾年,然後到沒有太多資源,但有太多人禍天災和戰火的地方--他們怎麼接受我想要去這樣的地方?


我並未要想走在安逸的路途上,我也不覺得待在所謂的「文明世界」就真的屬於我該過的日子。我對於所處於「家」或是「國家」的歸屬感是弱的,我無法認同太多事情了,怎麼教我聽信人們的話?




我還是要在我離開台北前,向樹爸說明清楚,我的考量,不論他是否接受。我都要說我要去MSF 的想法,這不是說我以後能不能真的去的了,而是一個真正的夢想,不應該就這樣被現在人云亦云的狀況,而開始扭曲,扭曲我為了追尋它,而一點一滴努力、一步步思考的過程,然後讓自己到最後,完全不知道自己為什麼而前進。

2009年4月15日 星期三

論品味之始





http://buy.yahoo.com.tw/gdsale/gdsale.asp?gdid=421079&act=gdsearch

http://buy.yahoo.com.tw/gdsale/gdsale.asp?gdid=438572&act=gdsearch

http://buy.yahoo.com.tw/gdsale/gdsale.asp?gdid=615542&act=gdsearch

和朋友偶然在MSN上聊起來

順便就逛了起來......

選了三支覺得還不錯的表

最後一支我們都很喜歡

我說這是要證明我的眼光很好

因為從小一直都被嫌棄我的眼光和品味很奇怪.......

哎 連老妖有時都不以為意


純粹想證明並沒有太差

我要的只是有著極簡風格

實用、時尚還有品味兼具的東西而已

這樣的要求

我才能感覺自己看了不少設計類書籍

是件有意義的事情

2009年4月12日 星期日

難以選擇-二






我看了又看資訊  找了又找
我有些累了

我需要和這三個系所的老師,有一個談論的時間或是說機會,來了解我是否該成為他們的學生;或該這樣說,我是否適合成為他們想要收進來的學生。

不論我去那裡,也許都會牽動著自己以後感情的發展,我畢竟還未到那以感情為重、事業次之的歲數。我還是以自己能在學業上得到什麼先考量;我也希望對方還是學生時,也這樣為自己想。


我是自私的,我也希望你是自私的。


我期望自己就這樣一直追逐著想要的事物、夢;我沒有真正的羽翼,但我的行動會證明我擁有翅膀,像是六翼天使那般。



只是想選擇一個我覺得適合的生活方式而已。

2009年4月6日 星期一

浜崎あゆみ--Whatever




http://ent.msn.com.tw/event/ayu10/concert_part_i.aspx?sn=0812150019


曾經如此漫長 冷得教人幾乎閤上了眼睛
Wow wow wow...
試問該有多深的思念 究竟該用何等言語
才能傳達這樣的心情 想必無人知曉
可是 請傳達給他知道
告訴他 我的信心不會動搖

曾經如此漫長 冷得教人幾乎閤上了眼睛
不知不覺中 期盼的季節已過去

Wow wow wow...
在此時此地 為所應為
若是你已不在意 何妨一笑
無論如何 請傳達給他知道
告訴他 不論是遠是近 我永遠在他身旁
但再過不久 終於將可沐浴在溫暖的陽光下
其實始終在咬牙忍耐 只為了不要輸給自己
曾經如此漫長
但再過不久 終於將可沐浴在溫暖的陽光下
若說兩相別離的時間不曾感覺寂寞
那將是謊言

曾經如此漫長
但就快了 好想沐浴在溫暖的陽光下
其實始終在咬牙忍耐 只為了不要輸給自己
曾經如此漫長
但就快了 好想沐浴在溫暖的陽光下
衷心盼望能夠廝守的 應該不是只有我

Wow wow wow...
曾經如此漫長

2009年3月28日 星期六

執著 | 相信





感情終究是離開了,不論是為什麼樣的原因離開了,就是沒有了。誰都會難過,誰都會感傷,我也不例外,在我身邊的人都知道我這個月來過得並不好。

近日看了一些網路上的網誌,不管是認識的也好、從去年末就開始不定時在逛的也罷,怎麼都有種感覺像是走不出來?我們不都知道原因是什麼嗎?不也面對這樣的事實了嗎?但為何要讓自己還是像走不出來的人,離開不了那個過去擁抱的肩膀?徒增
自己的感傷。

我們註定是不易在感情上得到一個寄託,但也別輕易就讓自己回頭看往日的那些曾經在生命駐足的男孩、女孩,他們也許就這樣頭也不回地離開了我們,踏上屬於他們的旅程。為什麼我們要停留在這裡呢?

請相信自己是個不差的人,也請將過去感情中所學的的一切帶著,往下一個目的前進,這樣的包袱帶著是讓你更有能力遇見對的人,你能夠把握住他,他也能因為你很好、你是一個愛自己的人,而知道他可以愛你、你可以愛他。

請相信自己能追尋到幸福。收拾所有的感傷,我要你們和我一起快樂的去旅行、流浪。

2009年3月26日 星期四

poker face





這是濱崎步的poker face
http://6.cn/watch/5218061.html

這則是Lady Gaga的poker face

  
Lady Gaga - Poker Face 


真的是完全不一樣= ="

一個是傳統的j-pop

一個是舞曲還要來個性感的mv....

2009年3月23日 星期一

Damien Rice - The Animals Were Gone

http://www.youtube.com/watch?v=UHJKPcT8XS8

http://www.youtube.com/watch?v=sdDt74eH6z4&feature=related

Woke up and for the first time the animals were gone
It's left this house empty now, not sure if I belong
Yesterday you asked me to write you a pleasant song
I'll do my best now, but you've been gone for so long

The window's open now and the winter settles in
We'll call it Christmas when the adverts begin
I love your depression and I love your double chin
I love 'most everything that you bring to this offering

Oh I know that I left you in places of despair
Oh I know that I love you, so please throw down your hair
At night I trip without you, and hope I don't wake up
'Cause waking up without you is like drinking from an empty cup

Woke up and for the first time the animals were gone
Our clocks are ticking now so before our time is gone
We could get a house and some boxes on the lawn
We could make babies and accidental songs

I know I've been a liar and I know I've been a fool
I hope we didn't break yet, but I'm glad we broke the rules
My cave is deep now, yet your light is shining through
I cover my eyes, still all I see is you

Oh I know that I left you in places of despair
Oh I know that I love you, so please throw down your hair
At night I trip without you, and hope I don't wake up
'Cause waking up without you is like drinking from an empty cup

2009年3月21日 星期六

Onitsuka Chihiro鬼束千尋- Gekkou月光




http://www.youtube.com/watch?v=ggUHODOZ5S4
Onitsuka Chihiro鬼束千尋- Gekkou月光 (Live)http://www.youtube.com/watch?v=jPWee2pEkzQ
http://www.youtube.com/watch?v=01kgAa05bh4&feature=related
I am god's child
この腐敗した
世界に墮とされた
How do I live
on such a field?
こんなもののために
生まれたんじゃない

突風に埋もれる足取り 
倒れそうになるのを
この鎖が 許さない
心を開け渡したままで
貴方の感覺だけが散らばって
私はまだ上手に 
片付けられずに

I am god's child
この腐敗した
世界に墮とされた
How do I live
on such a field?
こんなもののために
生まれたんじゃない

理由をもっと 
喋りつづけて
私が眠れるまで 
效かない藥ばかり
ころがってるけど 
ここにこえもないのに
一体何を信じらば

I am god's child
哀しい音は 
背中に爪跡を付けて
I can't hang
out this world
こんな思いじゃどこにも
居場所なんて無い

不偷快に冷たい 壁とか
次はどれに 弱さを許す
おわりになど手を伸ばさないで
貴なら救い出して私を
せいじゃくから 
時間は痛みを 
加速させて行く

I am god's child
この腐敗した
世界に墮とされた
How do I live
on such a field?
こんなもののために
生まれたんじゃない

I am god's child
哀しい音は 
背中に爪跡を付out this world
こんな思いじゃどこにも
居場所なんて無い
How do I live on such a field

I am GOD'S CHILD(我是神的兒女)
墮落在這個已腐敗的世界裡
How do I live on such a field?(我要如何在這樣的地方生存?)
不是為了如此而誕生在這個世上的

埋沒在強風中的步伐
儘管就快不支倒下
但這個枷鎖 卻不允許

將心敞開交付於你
唯獨你的感覺卻還散亂著
我卻還無法將它 好好整理

I am GOD'S CHILD
墮落在這個已腐敗的世界裡
How do I live on such a field?
不是為了如此而誕生在這個世上的
繼續訴說你更多的「理由」
直到我入睡為止

雖然遍地都是無效的藥
這裡卻連聲音也沒有
那到底要相信什麼呢?

I am GOD'S CHILD
(我是神的兒女)
悲傷的聲音在背後留下爪痕
I can't hang out this world
(我無法承受這世界)
這樣的回憶
到哪兒都無棲身之處

令人不悅的冰冷牆壁等等
接下來要對哪一個示弱呢

別在最後伸出援手
是你的話請將我拯救而出

將我 從寂靜中救出
時間讓痛楚加速前去
I am GOD'S CHILD
墮落在這個已腐敗的世界裡
How do I live on such a field?
不是為了如此而誕生在這個世上的

I am GOD'S CHILD
悲傷的聲音在背後留下爪痕
I can't hang out this world
這樣的回憶
到哪兒都無棲身之處

2009年3月20日 星期五

Amy Millan / Honey from the Tombs





http://www.wwr.com.tw/?board=record&id=2612

就覺得還不錯聽

有興趣的人可以試聽看看

感覺很適合坐在靜靜的空間裡

看書書或是用著電腦

然後放空XDDDD

2009年3月18日 星期三


世界上再也沒有比被人追求、被人需要、被人選中,更令人欣喜的事;同樣的,世界上再也沒有比被人疏遠、被人拒絕、被人拋棄,更令人悲哀的事。

然而,所謂的幸福,並不是自己說服自己之後才能親身體會到的感覺。幸福應該是一種根本不需多想,就能體驗到的感覺。




書名:命
作者:柳美里 (韓裔日本作家)
出版社:麥田出版

  柳美里在上世紀末算是個早熟的作家吧!她曾在「東京小子兄弟」劇團當過演員,在九二年作品《魚之祭》得到岸田國士戲曲獎,創下最年輕得獎記錄(24歲),九七年作品《家族電影》獲得芥川獎,她尚有《家族標本》、《私語辭典》、《磁磚拼圖的房子》、《水邊的搖籃》(均由麥田出版)。

   柳的父母婚姻本來沒什麼好結局,所以她也對家族這個概念相當反感,作品有著許多討論家族的部分,她也沒想到,自己的生子居然需要家族來支持她,而這時東罹患了癌症,為了照顧彼此,兩個選擇住在一起,……。

  三個人組成的家庭,卻沒任何血緣關係牽繫,生活在其中的人卻和一家人沒什麼兩樣,面對東將要消失的生命,還有剛出生的孩子,柳美里體會到了什麼,而故事中的人物體會到了什麼? 大家可以從這本書中找到許多耐人尋味的地方。

  書中曾有些話很有意思:

世界上再也沒有比被人追求、被人需要、被人選中,更令人欣喜的事;同樣的,世界上再也沒有比被人疏遠、被人拒絕、被人拋棄,更令人悲哀的事。


然而,所謂的幸福,並不是自己說服自己之後才能親身體會到的感覺。幸福應該是一種根本不需多想,就能體驗到的感覺。


我想,所謂的不幸,是一種狀態,人一旦陷入不幸,就很難脫離出來;然而幸福卻不是一種狀態,幸福是一種僅存在於瞬間的東西。

相信


如果你還相信我 ,那也請你要相信你自己。

你都不相信你自己,誰還能相信你。

世界最後,最可靠的人,還是只有自己。

2009年3月16日 星期一

Hometown Glory


週五的晚風吹來好涼,明明只有十三度,我卻還是享受著。
很多時候,我已厭倦了台北的快速、城市人的冷漠、匆忙,自以為到了台中,就會脫離這一切。但這個週末,我用了兩個下午去在這個危城中漫步,發現這似乎是個人的因素,倒與這個城市沒有太多干係。

畢竟人只是靠感覺在過日子,一但感覺對了,那就是適合的。我和女王談論到我上次去台南的不適應,她說道:「那是因為你習慣台中啊! 」我喜歡在舊家下公車後,沿著福壽街走過市集、鬧街的樣子,街上的一切會告訴我時間是否到了清晨、白天、夜晚、深夜。其實不習慣新家,只是因為我必須要過十米寬的中港路而已,不像走在福壽街上,我可以沿著走,然後隨性地穿過許多巷弄,我還可以找到騎樓,當作一個安全可靠的依靠。

走在回新家的馬路上,沒有太多騎樓,因此我覺得自己像是什麼都沒有,光著背,隨時讓人把長槍往身上刺;即便明明路程是近的。

缺口






我站著凝視著黑白的畫面,玩味著葡萄的線條;我坐著發呆,就單純地直視畫面。


我可以就這樣靜靜地看著一切,然後慢慢想著或是不思考任何事情。只是為了
讓自己有辦法獨處。
沒有辦法將另一個人或是更多人拉過來,我也沒有辦法用更多的動作表達自己的情緒;在人前我看似正常,但一個人的時候,卻是傷痕累累的樣子。


畢竟在荒垠的貧土上,能看見支撐起一片天的柱子都幾乎是不可能的,我們也很難找到一個讓人龜縮的適合角落。就差這麼一點需要的地方,但就是找不著。需要的缺口。

2009年3月5日 星期四

infection-鬼束千尋






                                「何とか上手く答えなくちゃ」  「我非得好好地回答」
                           そしてこの舌に雜草が增えて行く  然而卻無法好好表達

                                       鼓動を橫切る影が  擾亂我心跳的陰影
                  また誰かの仮面を剝ぎ取ってしまう  不知又要摘下誰的面具

                                            In the night
                                       I sit down as if I'm dead

                          爆破して飛び散った 心の破片が  心中的碎片 爆破後而分散開來
                        そこら中できらきら光っているけど  那之中雖閃耀著光芒
         いつの間に私は こんなに弱くなったのだろう  究竟從何時起 我已變得如此虛脫呢

                                         足が竦んでしまう事も  明明雙腳佇立不動
                             気にならない振りをして居るの  也能裝作毫不在乎
                                                私の愚かな病は  我愚蠢的病
                           だんだんひどくなっていくばかり  變得越來越嚴重


                                                                       In the night
                                                                I realize this infection

                         爆破して飛び散った 心の破片が  心中的碎片 爆破後而分散開來
                        そこら中できらきら光っているけど  那之中雖閃耀著光芒
         いつの間に私は こんなに弱くなったのだろう  究竟從何時起 我已變得如此虛脫呢

                                               あらゆる小さな熱に  對所有小小的溫熱
                                              怯え始めている私に  都開始感到膽怯的我
                                              勝ち目など無いのに  明明毫無勝算
                                                 目を覚まさなくちゃ  非得趕快醒過來

                        爆破して飛び散った 心の破片が  心中的碎片 爆破後而飛散開來
                       そこら中できらきら光っているけど  那之中雖閃耀著光芒
                いつの間に私は こんなに弱くなったの  究竟從何時起 我已變得如此虛脫呢

                         爆破して飛び散った心の破片が  心中的碎片爆破後而飛散開來
                            破片が 破片が そこら中で  碎片 碎片 就在那其中
       いつの間に私は こんなに弱くなったのだろう  究竟從何時起 我已變得如此虛脫呢

http://ayu91035.pixnet.net/blog/post/5101826
http://www.youtube.com/watch?v=uGafNLRW5zM&feature=related

2009年2月12日 星期四

Decision

FEBRUARY 12, 2009



Decision ~piano version~http://tw.youtube.com/watch?v=kWLAY1IuDpo
PVhttp://www.bebo.com/FlashBox.jsp?FlashBoxId=4777467367
作詞:ayumi hamasaki 作曲:Yuta Nakano
多くを語りすぎてしまえば                 假若說得太多
真実はぼやけてしまう                       只會令真相模糊

言葉は時にとても無力で                    語言有時十分無力
想いを邪魔してしまうから                 只會造成感情的阻礙

ねえ正しかったのかなんて                 唉 請不要問我
ねえどうか聞かないでいて                 唉 做得對不對

そう僕は行く                                    是的我將出發
この先がたとえ どんなにも              哪怕前方 是何等
理不尽な 場所だったとしても           不合理的 地方
僕はもう僕で                                    我也只能
あり続けるしかない事が                    繼續堅持做我自己
君の胸に                                          讓它在你心中
悲しく響こうとも                             悲切的迴響

幼き僕が選んだ道は                          青澀的我所選擇的道路
二度とは引き返せない道                    是一條無法再回頭的路

あれは最初で最後の覚悟                   那是最初也是最後的覺悟
遠くで未来が叫んでた                       未來在遠方吶喊

ねえあの日の僕がほら                       瞧 那一天的我
ねえ背中で頷いてる                          瞧 用背影在頷首

そう僕は行く                                   是的我將出發
振り返らずに逃げ出さずに                不回頭 不逃避
顔を上げて歩いて行くんだ                抬頭挺胸 走下去
僕はもう僕で                                   我也只能
あり続けるしかない事を                   繼續堅持做我自己
君のいつか                                      希望有一天
解ってくれるだろう                         你能夠了解

強い向かい風が吹いている               迎面吹來陣陣強風
冷たさがやけに肌に染みてくる         寒意份外沁人肌理
凍えそうにかじかむ手を今               此刻將瀕臨凍僵的雙手
真っ直ぐに向こう側に伸ばすんだ     筆直地伸向那一頭


そう僕は行く                                  是的我將出發
この先がたとえ どんなにも            哪怕前方 是何等
理不尽な 場所だったとしても         不合理的 地方
僕はもう僕で                                  我也只能
あり続けるしかない事を                  繼續堅持做我自己
僕自身が                                        我自己
受けとめなきゃならない                  必須接受這件事情